top of page
作家相片嘉純

Mon précieux 我的寶貝兒

已更新:2021年1月28日

我家兒子,看到我成天手機不離手,於是把法國歌手Soprano的歌拿出來取笑我。我不大聽這種曲風的歌,廣播電台上一直播,外國人的我,就是可以把耳朵關掉,充耳不聞。沒想到認真聽了以後,覺得歌詞寫得真貼切, 遂將它翻譯出來,分享給大家。

還記得魔戒這部電影裏,那個面目猙獰 猥瑣,拿著魔戒不放的咕嚕嗎?

咕嚕拿著魔戒,愛不釋手,喃喃喃的叨唸著 「我的寶貝兒…」mon précieux

沒錯,這首歌的歌名就是 Mon précieux 「我的寶貝兒…」



歌手: Soprano 蘇帕諾 (意譯: 女高音)

製作: Beat Bounce

中文翻譯: 張嘉純


Mon précieux 我的寶貝兒…


Ta douce mélodie me réveille chaque matin

每天早上我在你溫柔樂聲中甦醒

Avant même d'embrasser ma femme je te prends par la main

在我還沒親親老婆前就先把你握在手中

Puis je te caresse le visage pour voir si tout va bien

我輕拂你的臉 看看是否一切安好

Tellement inséparable qu'on part ensemble au petit coin

形影不離地 連廁所我們都一同前往

Mon café, mon jus d'orange on le partage aux amis

我和朋友一起分享早餐的咖啡和果汁

En voiture mes yeux sont dans les tiens donc quelques feux je grille

連開車時我雙眼也離不開你 啊就闖了幾個紅燈

Au boulot on parle tellement ensemble que des dossiers j'oublie

工作時我們聊到忘了還有一堆案子還沒處理

Au diner vu le silence tout le monde t'aime dans ma famille, baby

晚餐時全家一片寂靜 可見所有人都對你愛不釋手 北鼻


(副歌)

Je te partage ma vie, au lieu de la vivre

我和你分享我的生活而不是生活著

Tu me partages la vie des autres pour me divertir

你和我分享別人的生活八卦來娛樂我


Je ne regarde plus le ciel depuis que tu m'as pris mes yeux dans tes applis, baby

自從我的眼睛離不開你的程式,我就再也沒有抬頭抑望過天空,北鼻

Je ne sais plus vivre sans toi à mes cotés

我不知道若你不在我身邊如何活下去

Ton regard pixélisé m'a envoûté,

你像素化的眼神讓我目炫神迷

Toi mon précieux, mon précieux

你啊 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux, mon précieux, mon précieux, mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Quand tu sonnes ou quand tu commences à vibrer

當你響鈴 當你震動時

Je perds la tête , comment pourrais-je te quitter

我簡直快抓狂 我怎麼捨得下你。

Toi mon précieux, mon précieux, mon précieux

你啊 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux, mon précieux, mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

(副歌到此)


[Vous avez un nouveau message]

您有一個新的訊息


Tu es ma secrétaire , tu gères mon organisation

你是我的秘書 你掌握了我的行程

Tu allèges mes neurones grâce à tes notifications

還好有你的提醒 我的腦袋輕鬆很多

Plus besoin d'aller voir la famille vu que tu me les follow

不需要去探望家人 反正你幫我追蹤他們的消息

Pour leur prouver que je les aime, je n'ai qu'à liker leur photos

只要在他們的照片上按讃 就證明我愛他們

Pourquoi aller en concert, tu m'as tout mis sur Youtube

幹嘛去聽演唱會 反正YouTube 上面都有

Tu m'aides à consommer car tu ne me parles qu'avec des pubs

你讓我花錢花到手軟 因為你都在和我聊廣告

J'fais plus gaffes à l'orthographe depuis que je te parle avec mes doigts

我也不在意錯別字 反正我用手指和你交談

Mes gosses font plus de toboggan, ils préfèrent jouer avec toi, baby

我家屁孩們懶得去溜滑梯 他們比較喜歡和你玩 北鼻


(副歌)

Je te partage ma vie, au lieu de la vivre

我和你分享我的生活而不是生活著

Tu me partages la vie des autres pour me divertir

你和我分享別人的生活八卦來娛樂我

Je ne regarde plus le ciel depuis que tu m'as pris mes yeux dans tes applis, baby

自從我的眼睛離不開你的程式,我就再也沒有抬頭抑望過天空,北鼻

Je ne sais plus vivre sans toi à mes cotés

我不知道若你不在我身邊如何活下去

Ton regard pixélisé m'a envoûté,

你像素化的眼神讓我目炫神迷

toi mon précieux, mon précieux

你啊 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux, mon précieux, mon précieux, mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Quand tu sonnes ou quand tu commences à vibrer

當你響鈴 當你震動時

Je perds la tête , comment pourrais-je te quitter

我簡直快抓狂 我怎麼捨得下你。

Toi mon précieux, mon précieux, mon précieux

你啊 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux, mon précieux, mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

(副歌到此)


Mais là je deviens fou , l'impression que mon pouls ralenti

啊我快抓狂了 覺得自己心跳快停了

J'ai plus de repères , je suis perdu

我沒有目標 我很茫然

Depuis que tu n'as plus de batterie

自從你沒電了..,


Mon précieux , mon précieux , mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux , mon précieux , mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux , mon précieux , mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒

Mon précieux , mon précieux , mon précieux

我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒 我的寶貝兒..

Vous avez 39 nouvelles demandes d’amis

您有39個人請求加你為好友

Vous avez 120 nouveaux likes

您有120個新的讚

vous n'avez pas vu vos amis depuis deux mois

您已經有兩個月没和朋友見面了


Votre vie est digitale, LOL

您的人生 是虛擬的 LOL


255 次查看0 則留言

最新文章

查看全部

Commentaires


Les commentaires ont été désactivés.
bottom of page